El Centro Hispano-ruso de UFS abre la convocatoria para participar en el proyecto orientado a la práctica profesional “Readaptación profesional de los graduados de UFS con la especialidad complementaria “Teoría y práctica de la traducción”. Puesto – consultor de arte a bordo del barco (con el dominio de la lengua extranjera: española, inglesa, francesa, alemana, el nivel mínimo – A2).

Leer más...

El 27 de febrero de 2016 tuvimos en Aula Hispánica la actividad dedicada al cine español, proyectamos la película de 2011 “El Capitán Trueno y el Santo Grial” dirigida por Antonio Hernández. La proyección de la película rodada en el país cuya lengua estudiamos, como ya hemos mencionado unas veces, es una buena oportunidad para mejorar los conocimientos del idioma y para disfrutar de lo original que tiene España, su cultura y mentalidad.

Leer más...

El 27 de febrero de 2016 invitamos a todos los interesados a ver la película española del director Antonio Hernández «El Capitán Trueno y el Santo Grial» en el сlub Aula Hispánica. La película la proyectarán en español con los subtítulos rusos.

Leer más...

La reunión organizativa de los alumnos de los cursos de formación complementaria “TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EN LA COMUNICACIÓN PROFESIONAL” (el idioma español) se celebrará el 26 de febrero de 2016 a las 17.00 en c/ Universitetsky, 93, a.3 (Departamento de Filología Iberoamericana y Ciencias de Comunicación). La información completa está disponible en la página web del Centro Hispano-Ruso: http://esp-centr.sfedu.ru/ru/obrazovanie/dopolnitelnoe-obrazovanie

La Universidad de Twente (la ciudad de Enschede, Holanda) abre la mátricula para los estudiantes de licenciatura y máster en la escuela de verano del 14 al 23 de agosto de 2016.

Leer más...